Disznótori kaland

Szürke és párás volt a reggel,

mikor megcsörrent a vekker.

Balambér vakargatta a fejét,

felébressze a még alvó nejét?

 

Inkább nem, jobb a nyugalom,

kiosont, hisz várja őt a vigalom.

Halkan felöltözött, összepakolt,

eközben szemernyit sem zajolt.

 

Irány a szomszéd falu, s a barát,

kivel együtt isszák annak borát.

Mára disznótort tervezett a koma,

ilyen alkalmat nem hagy ki soha.

 

Útközben beköszönt a kocsmába,

többször járt ott, mint a konyhába.

Néhány pohárral rögvest felhajtott,

majd biciklire pattanva elhajtott.

 

Várt már reá a jó haver a kapuban,

az övé a legszebb épület a faluban.

Előkészítve a lábasok, az edények,

sohasem voltak igazán szegények.

 

Fűszerek, teknő, éles kések és üst,

nemsokára szállingózni fog a füst.

Előbb egy kis torokégető, meg sör,

ráér még lesülni a disznóról a szőr.

 

Cimborája asszonya a városba ment,

a sertés meg az akolban röfögött bent.

Hadd éljen még kicsit, igyunk valamit,

énekeljük el a világ legszebb dalait.

 

Hamarosan csend lett, elhalkult a nóta,

üres üvegek mindenütt, teljesült a kvóta.

Szomorkásan hullt a hó, az idő elröpült,

eme kalandnak, csupán a disznó örült.

image 1772129959325 compressed

Egy jó kis disznótor

Egy jó kis disznótor, feldobhat egy borongós napot,

ahogy maguk az élmények, s a látványok sora is,

s mindig ki lehet nyitni a forralt boros csapot.

 

A hangulatot megalapozandó, jön a reggeli pálinka,

amely jót tesz a toroknak és nem fog kifogyni,

emiatt soha, senki ne essen majd pánikba.

 

Ahogy perzselődik a disznó, s a hangulat fokozódik,

jönnek-mennek az emberek, teszik a dolgukat,

s egyre többük, beszélgetésbe bonyolódik.

 

Ezen közben készül a reggeli, a finom hagymás vér,

igazi ínyencség, azoknak, akik nagyon szeretik,

és a legtöbb résztvevő ebből repetát kér.

 

A hangulatos zene felpezsdíti a vért, táncra késztet,

s meg is mozdulnak a kezek, a lábak és a szív,

egyre magasabbra rakva, a szokásos tétet.

 

Szépen telik az idő, a sertés ím feldolgozásra kerül,

ki van használva az üst, titkokat rejt a kemence,

a kíváncsiság, mi történik majd, felülre kerül.

 

Készül a hurka, töltődik a kolbász, közeleg az ebéd,

aki részt vesz a disznótorban, az jól érzi magát,

s alig várja már, hogy igazi finomakat egyék.

 

Egy jó kis disznótor nem szokványos élmény, ritka,

s legyen bármilyen is az időjárás, az nem számít,

egy jó élmény, a lelkekben tükröződik vissza.

photo

Vidám napra ébredtünk

Vidám napra ébredtünk, itt a disznótor ideje,

és örülhetünk, hogy újra együtt vagyunk,

s nem vacogtat minket az idő hidege.

 

Nem is tehetné, hiszen felkészültünk ellene,

jó kis lélekmelegítő pálinkát a poharakba,

s máris újjáéled a vidámság szelleme.

 

A mozgás egészséges, legyen az akár a tánc,

a csevegések felszabadultabbá tesznek,

és hamar eltűnik az arcokról a ránc.

 

Közben a sertésen folyik a munka serényen,

perzselés melege hevíti, kaparás tisztítja,

s dolgoznak rajta a böllérek keményen.

 

Széthasítják és feldarabolják szokás szerint,

szorgos kezek serénykednek mindenfelé,

s az üstökben is készül az étel megint.

 

Mindeközben jókor jön a nassolni való étek,

a lelket frissen tartó forralt bor, s a tea is,

ezeket kihagyni bizony igazán vétek.

 

Egyre jobb a hangulat, s aki itt van, az örül,

barátságok szövődnek a sürgés közepette,

és egymással e helyen senki nem pöröl.

 

Vidám napra ébredtünk, ez jó kis alkalom,

a nevetésre, kacagásra, s egy jót bulizni,

a hurka és a kolbász már az asztalon.

bratwurst 2209052 480

Minden évben

Minden évben eljön a disznótor ideje,

mikor közeledik az ősz, s a tél hidege.

A hangulat remek, szól a vidám zene,

és a nap érdekes élményekkel van tele.

 

Perzselés, a szőr lekaparása, darabolás,

mindeközben jól jön egy kis falatozás.

A hagymás vér igen finom reggeli étel,

s a fa ágain állva, károgó varjú kémlel.

 

Telik-múlik az idő, a munka jól halad,

a disznóból lassan semmi nem marad.

Minden porcikája feldolgozásra kerül,

s a percek sokasága biz hamar elrepül.

 

Minden évben összejönnek a barátok,

s a beszélgetésben nincsenek határok.

Ez az élmény kitart a következő évig,

a lelkük feltöltődött, s ezt mind érzik.

istockphoto 628089704 612x612 1

Dédelgetett délceg disznó

Dédelgetett délceg disznó,
deviánsan delejes domináns
dúvadféle, délelőttre dézsában
darált darabokban dögönyözve
dermedten dévajkodva dermed,
dermesztően dörgölődő, derék
dőzsölős duhaj dínom-dánom,
dallamos dallamok dalolásával
dáridózva dorbézoló, diadalmas,
dögletesen dicső disznótorban.

diszno 8

Szürke és párás volt a reggel

Szürke és párás volt a reggel,

mikor megcsörrent a vekker.

Balambér vakargatta a fejét,

felébressze a még alvó nejét?

 

Inkább nem, jobb a nyugalom,

kiosont, hisz várja őt a vigalom.

Halkan felöltözött, összepakolt,

eközben szemernyit sem zajolt.

 

Irány a szomszéd falu, s a barát,

kivel együtt isszák annak borát.

Mára disznótort tervezett a koma,

ilyen alkalmat nem hagy ki soha.

 

Útközben beköszönt a kocsmába,

többször járt ott, mint a konyhába.

Néhány pohárral rögvest felhajtott,

majd biciklire pattanva elhajtott.

 

Várt már rá a haver a kapuban,

övé a legszebb épület a faluban.

Előkészítve a lábasok, s edények,

sohasem voltak igazán szegények.

 

Fűszerek, teknő, éles kések és üst,

nemsokára szállingózni fog a füst.

Előbb egy kis torokégető, meg sör,

ráér még lesülni a disznóról a szőr.

 

Cimborája asszonya a városba ment,

a sertés meg az akolban röfögött bent.

Hadd éljen még kicsit, igyunk valamit,

énekeljük el a világ legszebb dalait.

 

Szürke és párás volt a reggel bizony,

s a két komát igen zavarta a víziszony.

Nem hagyhatták kiszáradni a torkuk,

míg daloltak, jobbnak érezték a sorsuk.

 

Hamarosan csend lett, elhalkult a nóta,

üres üvegek mindenütt, teljesült a kvóta.

Szemerkélgetett az eső, az idő elröpült,

eme kalandnak csupán a disznó örült.

76717547 488641032000919 6381665792278134784 o

Szép rózsaszínű kismalac voltam

Szép rózsaszínű kismalac voltam,

anyám ápolt és gondozott rendesen,

egész nap a hűs pocsolyában túrtam,

majd kifeküdtem a napra nedvesen.



Naphosszat birkóztunk a mamával,

a tesóim vígan dögönyözték egymást,

az orrom tele volt a környék szagával,

mindennap megtanultunk egy s mást.



Esténként kötelező volt aludni térni,

pedig még maradtunk volna játszani,

egymás mellett jól el tudtunk férni,

mindig jó malacnak kellett látszani.



Telt-múlt az idő, gyarapodtam szépen,

ekkor ért a döbbenet, a gazda eladott,

az új helyről el akartam szökni az éjben,

bár az új tulajom is mindent megadott.



Gyorsan híztam, nőttek rajtam a hurkák,

ráadásul a hormonok keringtek bennem,

a sonkáim formásodtak, a lábaim kurták,

zavaromban nem tudtam mit kell tennem.



Egy nap arra ébredtem, hogy leszúrtak,

véreztem, egy nagy kés volt a tokámban,

kinyírtak, pont ők, akik eddig leszóltak,

kik pálinkáztak, s múlattak a szobában.



Most itt fekszem kihűlve, fáznék ha élnék,

ámulattal vesznek körbe idegen emberek,

a perzselő égető tüzétől bizonyára félnék,

nyugodalmat ilyen állapotban nem lelek.



Ha már így esett, ne menjek veszendőbe,

valamennyi porcikámat dolgozzák fel,

ne várjanak vele a következő esztendőre,

kedvére való étket belőlem mindenki lel!



Hagymás vér, hurka, kolbász és egyebek,

elégedett leszek, ha elfogy minden részem,

rólam életemben jót csiripeltek a verebek,

ezután elmondhatom, biz nem hiába éltem.

2 169

Bendő Benő disznótora

Bendő Benő arra ébredt egy hideg téli napon,

szívesen enne egy kis hurkát, kolbászt nagyon.

Azonban csupán ürességtől kongott a kamrája,

lehetetlen helyzet, ez nem lehet az ő karmája.



Kinyitva a hűtő ajtaját kis híján infarktust kapott,

semmit sem talált benne, abból viszont nagyot.

A homlokára csapva rögtön eszébe ötlött valami,

mikor a disznóól irányából röfögést vélt hallani.



Előkereste a szúrókést, s mellé tette a bárdot,

nem ölt még disznót, de már többször is látott.

Talált egy öblös nagy edényt, a kifolyó vérnek,

a hagymás vérből tudta, mások úgysem kérnek.



Hiszen egyedül él, minden amit szerez az övé,

soha nem fog éhenkórászokat venni maga köré.

Miután meglelt mindent ami kellett, irány a bolt,

ahogy mindig szokott, kifogott egy jókora sort.



Telepakolta a kosarát, s közben vakarta a fejét,

magában átkozódva szidta a boltost és a nejét.

Türelmetlenségében arrébb tolta az előtte állót,

gyorsan fizetett, a pulton hagyva a visszajárót.



A levegőt kapkodva tette meg az utat hazáig,

néha megcsúszott és a hóba süppedt bokáig.

Otthon fogta a kést, s erősen buzdította magát,

korgó gyomorral indult ellátni a disznója baját.



Az akol ajtaját kitárva lelkesen az állatra rontott,

a dulakodás közepette néhány lécet is lebontott.

A röfi visítva küzdött és orrával a falhoz nyomta,

Benő eközben erősen a farkát és a fülét fogta.



Forogtak körbe, a sertés nagyokat rúgott hátra,

a reménytelen harcból bőven elég is volt mára.

Csalódottan földre ült, éhesen kopogott a szeme,

nagy szerencséjére a kosara élelemmel volt tele.



hurkak
Kiss Gyula versei
Adatvédelmi áttekintés

Ez a weboldal sütiket használ, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt nyújthassuk. A cookie-k információit tárolja a böngészőjében, és olyan funkciókat lát el, mint a felismerés, amikor visszatér a weboldalunkra, és segítjük a csapatunkat abban, hogy megértsék, hogy a weboldal mely részei érdekesek és hasznosak.