A csapból is a méreg folyik

A csapból is a méreg folyik, propagálják is serényen,

s mindazok ellen, akik nem akarnak úszni benne,

fellépnek kedvesen, bűbájosan, szerényen.

 

A sok felhalmozott folyadék lassan tóméretűvé válik,

tele mindenféle földi jóval, s csodás anyagokkal,

és a jótékony hatása bizony rögvest látszik.

 

Vágyaiktól hajtva sokan máris megmártóztak benne,

s szentül gondolva, milyen jót is tettek magukkal,

úgy érzik, mintha ez a mennyország lenne.

 

A csapból is a méreg folyik, akad utánpótlása bőven,

vannak, akik magukat méltatlannak tartják hozzá,

inkább fürdenek pálinkában, borban, sörben.

víz, csap, fekete -fehér-2825771.jpg

Megkezdte szokásos napját

Megkezdte szokásos
napját Ügynök Géza,
ki nem igazán nagydarab,
de nem is vézna.
Terméke eladása érdekében
megtenne bármit,
s ha szükséges éjszaka
is felhív bárkit.
Az asztalán telefonszámok
ezrei hevernek,
még az sem tartja vissza,
mikor a szeme alá bevernek.
Járt már így egy párszor,
de ez nem csoda,
a múlt héten is „kihullott”
egy szemfoga.
Rámenős, agresszív, nem
hagyja levakarni magát,
nem meglepő, hogyha rátalál
egy zaklatott, az ellátja a baját.
Van tíz telefonja, hogy
működőképes mindig legyen,
s a célja, mint a többi ügynöké is,
hogy az agyondumált
mindent megvegyen.
Valaki, valahogyan a tartózkodási
helyét kinyomozta,
biztosan hozzá hasonlóan,
másból kipofozta.
Berúgta az ajtaját, s a következő
pillanatban Géza már el is terült.
Mikor visszanyerte az eszméletét,
rádöbbent, hogy kórházba került.

doctor, physician, surgery

A Telhetetlenség

A Telhetetlenség napfényre ébredt,

hunyorgás közepette magába révedt.

Mennyi mindenre áhítozott folyton,

már rég ott kellene lennie a Holdon.

 

Minden percben tartotta a markát,

letépte volna az alvó ökör szarvát.

Bármit is kapott soha nem volt elég,

úgy érezte számtalan vágyától elég.

 

Fennhangon panaszolta kínzó bajait,

letagadta és kevesellte titkolt javait.

A másokéra áhítozott éjjel és nappal,

sohasem játszott tisztességes lappal.

 

Őrjöngve többet követelt, még-még,

eszébe sem jutott, hogy eléri őt a vég.

Miután mégsem kapta meg amit akart,

bevörösödött a feje, s végül belehalt.

 

coins, gold, golden

A bűn jutalma

Ragyogóan süt a Nap, kellemes a meleg,
már télire gyűjt élelmet a sok rovarsereg.
Hangyák, méhek, darazsak, mindent bele
adnak, hisz a természettől nem csak szép
látványt, de életmentő élelmet is kapnak.

Ősszel termények tömege várja a szüretet,
mindőjük más élőlények ételének született.
Van itt szőlő, alma, dió és zöldségek hada,
velük telik meg hamar sok éhes lény hasa.

Így gondolhatta ezt Tolvaj Berci is, mikor
sunyin lapulva, osonva, a kertek alján járt,
leguggolva figyelt, hogy a gazda elmenjen
végre haza, arra az örömteli pillanatra várt.
Biz szép nagy kert, s tele mindenféle jóval.
Bár az enyém lehetne! Hallatszott a sóhaj.

Pakolt a gazda, zárta a kaput, s indult haza,
ide könnyű lesz bejutni, sőt leginkább laza.
Mászott át a kerítésen, zsákokkal a kezében,
de nem figyelt eléggé a begyűjtés hevében.

Pedig ott volt a harapós kutya feliratú tábla,
hitte, hogy nemsokára az öröm táncát járja.
Tépte az almát a fáról, a répát zsákba tömte,
a petrezselymet, hagymát, karalábét, babot,
tököt, paprikát, paradicsomot is mellé lökte.

Mekkora ez a kert, s mennyi ilyen van még?
Lám-lám ott az a cékla és az is milyen szép.
Már végzett, bepakolt, s indult volna innen,
ekkor morgást hallott és elsötétült minden.

apple, fruit, healthy

De miért?

Az oktondi pocok készült a télre,

a kihívások elől sohasem állt félre.

Igyekezett begyűjteni mit lehetett,

a veszteségeiről naplót is vezetett.



Leírta benne hogyan élte az életét,

néha megosztotta mással az ételét.

Maga sem tudta hová vezeti a sorsa,

de miért is lett volna a válasz a dolga.



Szorgosan szedte a szemeket naponta,

mégis alig maradt valamennyi havonta.

Küzdenie kellett állandóan. De miért?

Feláldozta az összes percét. Ám kiért?



Az anyjának küldött volna egy kis magot,

de a zsíros pocok réteg bíz nem hagyott.

A Pocokügyi Hivatal rideg volt, kegyetlen.

De miért? Vesztes lett volna, az egyetlen?



Folyton igazolni kellett mit küld és kinek,

nehogy a ragadozók tartsák valaminek.

De miért? Sohasem volt szüksége rájuk.

A kizsigerelésével beteljesült a vágyuk.



Mikor bevitte a terményeit a magtárba,

bizonyítás után kerülhetett csak raktárba.

De miért? Neki nem járt az, ami másnak?

A répáját soha senki nem tartotta fásnak.



Állandóan az járt a fejében: de miért?

Kérdései elől gyakran a családja is kitért.

De miért? Ez a kíváncsiság vitte a sírba,

a körötte élők megkönnyebbültek sírva.

Feldmaus Microtus arvalis

Anyám tyúkja (evokáció)

Ejnye tyúkom! Mit keresel idebent?

A helyed a tyúkól létrán lenne fent!

Milyen jól is megy nálunk a sorsod,

az élet fölvitte a házunknál a dolgod.



Szaladgálsz idebent össze-vissza,

holott a szobánk ugyancsak tiszta.

Kotkodácsolsz fönt a láda tetején,

ezt hagyd abba már most az elején!



Mégsem dobunk ki, inkább etetünk,

öröm, ha veled valami jót tehetünk.

Egy kiskirálynak sincs jobb dolga,

pedig annak igazán jól megy sorsa.



Tyúkom ezért becsüld meg magad,

míg bent lehetsz, tömd tele a hasad.

Azután tojásból hiány biz ne legyen,

mert elfogy az irántad való kegyem!



Jó kutyám, Cézár, hegyezd a füled,

fontos beszédem lenne most veled!

Bizony ősidők óta szolgálod e házat,

s a jutalmad magára nemigen várat.



Nehogy valaha is rossz légy kutyám,

na, ne nézz már rám olyan mulyán!

A tyúkhúsról ne is álmodozzál soha,

mert akkor el kell tűnnöd innen tova!

chicken, hen, bird

„Kedvencünk” a szúnyog

Szúnyog Szibilla vérimádó lévén,

látta a hirdetést a Szúnyog tévén.

Vér kapható azonnal és gyorsan,

nem kell érte órákig állni sorban.



Elég elrepülni a kis kertekbe este,

mikor ruhátlan az emberek teste.

Amíg a gazda locsol, vagy kapál,

a szúnyognép gondtalanul zabál.



Nőstény szúnyogunk beleéli magát,

siet, hogy ellássa az emberek baját.

Íme egy kert! A tulaj izzadt, fáradt,

röpül, beleszúr, kortyol vagy százat.



Az ember csapkod, jajgat, szenved,

s Szibilla zümmögi: Ide a nedved!

Vért akarok biz gyorsan, s azonnal!

Hiszi, könnyen végez a „fazonnal”.



Szaporodnom kell, méghozzá most,

s ahhoz szükséges az emberi koszt!

Ekkor hirtelen egy nagy ütést kapott,

az utókorra, egy utódot sem hagyott.

mosquito, biting, female

Pecás este

Csillagok „szikráznak”‘

az esti égen,

a Hold is járja az útját

az éjben, szépen.

A víztükör felszínét fodrozza

az esti szellő,

e csodás látványhoz nem

hiányzik más, csak egy sellő.

Gondolta ezt Balfék Benő,

miközben óvatosan lépkedett,

s a kis ösvény mentén növényi

szárakat tépkedett.

Arra kellettek neki, hogy a fa

üregéből lárvákat piszkáljon elő,

mivel szerinte az esti pecázáshoz,

ez a fajta csali a nyerő.

A közelében apró villanásokkal

szentjánosbogarak szálltak,

odább a parton, termetes békák

zsákmányukra vártak.

Nemhiába, hiszen volt szúnyog

és egyéb vérszívó bőven,

marták rendesen Benőt is bőszen.

Fájdalmában csapkodott is mindenfelé,

jobbra-balra,

már csak a menekülést fontolgatta,

s nem gondolt céljára, a halra.

Belebotlott egy gyökérbe. A lámpája

a fához csapódott,

miközben a darabjait kereste, úgy érezte,

nem volt még ilyen csalódott.

Nem bírta tovább a fájdalmat.

Ez az estéje odaveszett.

A sötétben nekilódult, újból botlott,

de ezúttal a tóba esett.

Míg a hűs vízből kievickélt a partra,

az járt az eszében, hogy ilyet többé soha!

Az éjszakai horgászatnak még az

ötletét is száműzi magától tova.

luna, reflection, night

Képzett vírus

Vírusok tömege járja a világot,

fertőz embert, állatot, s virágot.

Mindennapos és állandó dolog,

így megy ez mióta a Föld forog.

 

Egymással versengenek folyton,

elrejtőzhetnek egy leejtett rojton.

Méretük, erejük különböző lehet,

ám a világnak jót egyik sem tehet.

 

Van köztük, természetes, csinált,

olyan, ki a többiek közül kivált.

Sokuk gyengécske, szokványos,

saját faja között csak kocsmáros.

 

Mások bandázódnak, s vegyülnek,

a test látványától egyből hevülnek.

Akadnak megalkuvók és álnokak,

legtöbbjük eljátssza, hogy áldozat.

 

Manapság egyikük kirívó nagyon,

mit ráfordítottak az aztán vagyon.

Keresztezték, képezték, tanították,

rokonaitól sötét erők elszakították.

 

Ma már azt is tudja, mi az a bolt,

neki biz nem kell kivárnia a sort.

Tudja, hogy csak az ajtóig mehet,

az utcán biz veszélyes nem lehet.

 

Meg tudja állapítani valaki korát,

időzónaként ott hagyja a nyomát.

Centire tudja, mekkorát ugorhat,

bárkire nézzen, lazán hunyorgat.

 

Rettegést kelt villamoson, buszon,

a vonaton beles az összes lyukon.

Elvárja a figyelmet, bármerre járjon,

a pánik a félelem mindenfelé fájjon.

 

Sakkban tartja a Föld összes népét,

televíziók, médiák mutogatják képét.

A maszkokra fittyet hány, csak nevet,

hordják csak, ellene sokat nem tehet.

 

Hamis hatalommal ruházták fel faját,

azt hiszi birtokolja mindennek a javát.

Pedig csupán eszköz, becsapott szolga,

neki a világ karanténba zárása a dolga.

virus, pathogen, infection

Sült csirke

Bendő Bálint régóta sült csirkére éhezett,
korgott a gyomra, mire ma hazaérkezett.
Van a hűtőmben csirke?-kérdezte magától,
újabban alig fér el konyhájában a hasától.

Irány a hűtő! Biz gyorsan át kell kutatni!
Elkezdett az élelmiszerek között matatni.
Pakolt jobbra-balra, végezetül megtalálta.
Kevés híján majdnem nyersen megzabálta.

Előkapta a szakácskönyvet, jó recept után,
olvasta a leírtakat, ám csak bámult bután.
Hogy értsem ezt? Mi a fene kellene bele?
Az erőltetett gondolkodástól belilult a feje.

Befűszerezte és a tepsiben tolta a sütőbe,
utána jó kis innivalóért nyúlt be a hűtőbe.
Iszogatott, s egyszer lecsukódott a szeme.
Mire ébredt, a sütő csak szénnel volt tele.

tips for crispy chicken skin HomeMedium
Kiss Gyula versei
Adatvédelmi áttekintés

Ez a weboldal sütiket használ, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt nyújthassuk. A cookie-k információit tárolja a böngészőjében, és olyan funkciókat lát el, mint a felismerés, amikor visszatér a weboldalunkra, és segítjük a csapatunkat abban, hogy megértsék, hogy a weboldal mely részei érdekesek és hasznosak.